南京朗诵网 - 声音知识小科普 - 影视剧为什么需要后期配音

影视剧为什么需要后期配音

作者:佚名
发表:2022-12-09
点击:587 次
来源:互联网

随着影视产业的快速发展,一些影视剧的拍摄也在逐渐突破,力求取得突出成就,有时候为了拍摄进度,往往对声音等方面会有所忽略。因为大部分电视剧的拍摄现场都是比较嘈杂的,也会出现各种突发状况,所以就需要进行后期重新配音。

什么情况下影视剧需要进行后期配音呢?

01 演员台词基本功较差

一些偶像演员、年轻演员通常台词功夫比较差,声音可能有气无力,剧组就会邀请一些专业的配音演员去后期配音。

02 演员声音与人物不符

比如角色人设偏御姐,但演员音色偏向娃娃音,配音能减少违和感。又或者演员台词表现力不足,一些演员的台词达不到导演的要求,演技很好,但声音缺乏表现力。就会请专业配音演员来,帮助解决,增加角色色彩。

03 语言不同或有口音

一些电视剧请港台地区或者国外的演员参演,而他们的普通话并不标准,这样的情况也需要进行后期配音。比如《甄嬛传》的皇后要是用着一口港普,说“臣妾做不到啊!”观众实在是太跳戏啦。此外,一些内地演员的语言条件跟电视剧的风格以及角色的设定不符时,剧组也会考虑使用配音。

04 环境嘈杂纷乱

像嘈杂的街道、大型商场、古装打斗片段,现场收音条件有限,非常嘈杂。时间、拍摄成本有限,不能反复录制,都会选择后期配音。比如在横店影视城,经常有好几个戏在同时拍摄,容易出现这边敲锣打鼓那边枪炮隆隆的情况,在这种情况下同期收音,杂音太大,效果很差。有的影视作品,会请回演员为全片录音,但有的演员档期不够,配音演员就上场了。

05 校验中不准确之处的修改

导演觉得有些台词不准确,或者审查后有些台词需要修改。像这类修改,有只改几处的,也有需要大改的,剧情、人名都要重新改过,就需要通过配音来弥补。

一些影视剧当中,一段对话好好的,突然变成了配音,一两句之后又恢复正常,一是后期台词更改了,二是台词出错,请回演员时间成本不够,只能请配音老师来“救场”。

所以,在以上五种情况之下,影视剧的后期配音显得尤为重要,因为后期配音能更加有效地完善影视展示效果。

编辑:南京朗诵网
下篇: 朗读冷知识
南京朗诵网精彩视频推荐
黄河之水天上来 濮存昕朗诵
写给母亲 斯琴高娃朗诵(摘自朗读者)
我爱这土地 陈彼得朗诵
明月几时有 瞿弦和朗诵
孩子 请听我说 张家声朗诵
念奴娇·赤壁怀古 徐涛朗诵 气势磅礴
瞿弦和朗诵《兰亭集序》
《将进酒》徐涛朗诵
Copyright © 2021-2024 南京朗诵网 1.0 All right reserved.
南京朗诵网,是由南京有声语言工作者建立的朗诵、朗读、配音爱好者交流学习的公益性平台,希望我们的努力,能让您体会到有声语言的魅力。让我们一起用心朗诵、为爱发声。部分资源源自网络,其版权属原作者所有。如有侵权,请联系我们删除!
联系我们: | QQ/微信:50050608(添加请备注“朗诵”)
网站地图 | 关于我们 | 用心朗诵 为爱发声